SHANTUI KOMATSU kabīne

Īss apraksts:


Produkta informācija

FAQ

Produktu etiķetes

Produkta apraksts

10Y-56B-00007
16Y-56C-01000
23Y-56B-01000
171-56-01000 框架 1. rāmis
31Y-56-01000
10Y-56B-00006
16Y-56C-02000
23Y-56B-02000
171-56-02000 门 ( 左 ) Durvis (LH) 1
31Y-56-02000
10Y-56B-00004
16Y-56C-03000
23Y-56B-03000
171-56-03000 门 ( 右 ) Durvis (RH) 1
31Y-56-03000
10Y-56B-00001
16Y-56C-04000
23Y-56B-08000
16Y-56C-04000 铰链 eņģe 6
16Y-56C-04000
10Y-56B-03000
16Y-56C-05000
23Y-56B-00001
171-56-05000 左窗 Logs (LH) 1
31Y-56-04000
10Y-56B-05000
16Y-56C-06000
16Y-56C-04000
171-56-04000 右窗 Logs (RH) 1
31Y-56-05000
16Y-56A-02000
16Y-56C-17000
23Y-56B-04000
171-56-11000 玻璃镶条 Gib, stikls 2
31Y-56-00001
10Y-56B-02000
16Y-56C-00001
23Y-56B-05000
171-56-00002 玻璃 Stikls 2
31Y-56-00002
17Y-56-04000
16Y-56C-18000
23Y-56B-12000
171-56-10000 玻璃镶条 Gib, stikls 2
31Y-56-00003
10Y-56B-00005
16Y-56C-00002
23Y-56B-10000
171-56-00005 玻璃 Stikls 1
31Y-56-00004
10Y-56B-01000
16Y-56C-15000
23Y-56B-00002
171-56-12000 镶条 Strip 1
31Y-56-00005
10Y-56B-00003
16Y-56C-07000
23Y-56B-07000
171-56-06000 密封条 Blīvējuma sloksne 2
16Y-56C-09000
10Y-56B-00002
01010-50816
01210-50425
16Y-56C-08000 缓冲垫 spilvens 4
16Y-56C-14000
16Y-56C-00007
23Y-56B-12000
23Y-57-00050
23Y-56B-12000 锁总成 Lock ass'y 2
31Y-56-00006
10Y-56-08000
01580-11008
23Y-56B-00016
171-56-14000 座板 Sēdekļa plāksne 2
31Y-56-06000
10Y-56B-00013
23Y-56B-13000
23Y-56B-00017
16Y-56C-11000 左碰锁 Aizbīdnis (LH) 1
16Y-56C-08000
10Y-56B-04000
23Y-56B-14000
01220-40612
16Y-56C-12000 右碰锁 Aizbīdnis (RH) 1
31Y-56-07000
10Y-56B-06000
01210-50425
01641-20608
01210-50425 螺钉 M4*25 Skrūve M4*25 14
31Y-56-00007
10Y-56B-00008
16Y-56C-00003
01010-51220
16Y-56C-00003 盖 15. vāks
31Y-56-00008
10Y-56B-00019
16Y-56C-13000
01643-31232
171-56-00004 板 1. plāksne
31Y-56-00009
10Y-56B-00012
16Y-56C-14000
23Y-56B-15000
16Y-56C-14000 后视镜 Atpakaļskata spogulis 1
31Y-56-00010
10Y-56B-00009
16Y-56C-00004
23Y-56B-16000
171-56-09000 板 1. plāksne
31Y-56-00011
10Y-56B-00010
16Y-56C-00005
23Y-56B-13000
171-56-00009 蜂窝海绵 Sponge 1
31Y-56-00012
01010-51255
16Y-56C-00006
23Y-56B-14000
171-56-00006 密封条 Blīvējuma sloksne 1
31Y-56-00013
01643-31245
16Y-56C-00007
16Y-56C-01091
171-56-00007 蜂窝海绵 Sponge 4
31Y-56-00014
17Y-56-00013
16Y-56C-00008
01580-11008
171-56-00008 蜂窝海绵 Sponge 1
31Y-56-00015
10Y-56B-00015
16Y-56C-00009
01010-51020
171-56-00010 蜂窝海绵 Sponge 1
31Y-56-00016
01010-30816
16Y-56C-00010
01643-31032
171-56-00011 蜂窝海绵 Sponge 1
31Y-56-00017
01643-30823
16Y-56C-00011
23Y-56B-00003
171-56-00012 蜂窝海绵 Sponge 1
31Y-56-00018
17Y-56-00000
23Y-57-00050
01010-51460
23Y-57-00050 垫片 Shim 14
31Y-56-00019
17Y-56-01000
16Y-56C-16000
01643-31445
171-56-08000 顶棚 Nojume 1
31Y-56-00020
17Y-56-00005
16Y-56C-00012
23Y-56B-06000
171-56-00001 密封条 Blīvējuma sloksne 1
31Y-56-08000
17Y-56-00004
16Y-56C-09000
23Y-56B-00004
171-56-13000 镶条 Strip 1
6Y-56C-10000
17Y-56-05000
16Y-56C-00013
01010-51035
171-56-00003 玻璃 Stikls 1
16Y-56C-11000
17Y-56-04000
16Y-56C-00014
23Y-56B-00015
171-56-00013 板 2. plāksne
16Y-56C-12000
17Y-56-00009
23Y-56B-00016
01010-51435
23Y-56B-00016 罩 1. vāks
31Y-56-00021
17Y-56-00008
16Y-56C-00015
23Y-56B-00014
16Y-56C-00015 镶条 2. sloksne
31Y-56-00022
17Y-56-00003
01010-51030
16Y-56C-14000
01010-51040 螺栓 M10*40 skrūve M10*40 18
01580-11008
17Y-56-00002
01643-31032
23Y-56B-17000
01643-31032 垫圈 10 Paplāksne 10 60
01010-31030
17Y-56-03000
01643-30823
23Y-56B-00007
01580-11008 螺母 M10 Uzgrieznis M10 8
01643-31032
17Y-56-08000
16Y-56C-19000
23Y-56B-00008
01010-50816 螺栓 M8*16 skrūve M8*16 6
01010-51480
17Y-56-02000
16Y-56C-20000
23Y-56B-00009
01643-30823 垫圈 8 Paplāksne 8 6
01643-31445
01010-51455
01010-51020
23Y-56B-00010
01010-51020 螺栓 M10*20 skrūve M10*20 8
01023-10612
01643-31445
01010-51460
23Y-56B-00011
01010-51460 螺栓 M14*60 skrūve M14*60 13
01010-51440
01643-31445
23Y-56B-00012
01643-31445 垫圈 14 Paplāksne 14 15
01023-20610
01010-51435
23Y-56B-00013
01010-51435 螺栓 M14*35 skrūve M14*35 2
01640-20610
01220-40612
16Y-51C-19000
01220-40612 螺钉 M6*12 Skrūve M6*12 14
01573-20206
01641-20608
01010-50816
01641-20608 垫圈 6 Paplāksne 6 22
01010-51020
16Y-51C-19000
01643-30823
16Y-51C-19000 茶杯座 Sēdeklis, 1. tējas tase
16Y-56C-01091
09415-00706
01573-20206 矩形座 4. sēdeklis
01010-51220
01220-40408
01010-51025 螺栓 M10*25 skrūve M10*25 26
23Y-56B-00017
23Y-56B-11000
23Y-56B-00017 罩 1. vāks
23Y-56B-17000
23Y-56B-00005
23Y-56B-00019 挂衣钩 1. āķis
01220-40408
16Y-56C-00020
01214-50412 螺钉 M4*12 Skrūve M4*12 4
01643-31232
23Y-56B-00006
171-56-00014 扶手 Roku balsts 2
09415-00706
23Y-56B-00019
23Y-56B-17000 遮阳帘 Abat vent 1
23Y-56B-00019
01214-50412
17S-79H-45000 座 2. sēdeklis
01214-50412
23Y-56B-00018

  • Iepriekšējais:
  • Nākamais:

  • 1. Vai SITC ir ražošanas vai tirdzniecības uzņēmums?

    SITS ir grupas uzņēmums, kas ietver piecas vidēja lieluma rūpnīcas, vienu augsto tehnoloģiju izstrādātāju uzņēmumu un profesionālu starptautiskās tirdzniecības uzņēmumu.Piegāde no projektēšanas — ražošana — publicitāte — pārdošana — pēc pārdošanas strādā visa līnijas servisa komanda.

    2. Kādi ir SITC galvenie produkti?

    SITC galvenokārt atbalsta celtniecības tehnikas, piemēram, iekrāvēju, kompaktiekrāvēju, ekskavatoru, maisītāju, betona sūkni, ceļa veltni, celtni utt.

    3. Cik ilgs ir garantijas laiks?

    Parasti SITC produktiem ir viena gada garantijas laiks.

    4. Kas ir MOQ?

    Viens komplekts .

    5. Kāda ir aģentu politika?

    Aģentiem SITC piegādā izplatītāja cenu savā reģionā un palīdz veikt reklāmu savā reģionā, tiek piegādātas arī dažas izstādes aģentu zonā.Katru gadu SITC servisa inženieris dosies uz aģentu uzņēmumu, lai palīdzētu atrisināt tehniskos jautājumus.

    Nosūtiet mums savu ziņu:

    Uzrakstiet savu ziņu šeit un nosūtiet to mums

    Nosūtiet mums savu ziņu:

    Uzrakstiet savu ziņu šeit un nosūtiet to mums